當(dāng)前位置:與 人間失格哪個(gè)譯本最好 相關(guān)的文章
  • 太宰治的《人間失格》 哪個(gè)譯本比較好

    太宰治的《人間失格》 哪個(gè)譯本比較好

    我見(jiàn)過(guò)最多人買(mǎi)的是武漢出版社出版,翻澤家燁伊的譯本從這幾個(gè)版本里選擇,個(gè)人認(rèn)為天津出版社出版的版本比較好。...

    發(fā)布時(shí)間:2024-12-18 所屬欄目:百科知識(shí) 瀏覽量:310

  • 人間失格哪個(gè)譯本好

    人間失格哪個(gè)譯本好

    先說(shuō)結(jié)論,人間失格竺加榮譯本比較好,這個(gè)一本是上海譯文出版社出版的,封面是《斜陽(yáng)》,包含《斜陽(yáng)》與《人間失格》兩篇小說(shuō)。譯文流暢,封面精致。挺不錯(cuò)的。因?yàn)樽髡叩?..

    發(fā)布時(shí)間:2024-11-30 所屬欄目:百科知識(shí) 瀏覽量:688

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)