主頁 > 百科知識 > 漢譯英是指

漢譯英是指

時(shí)間:2024-12-05 02:22:01 瀏覽量:

簡言之,漢譯英就是把漢語翻譯成英文。

就難點(diǎn)而言,漢譯英的難處,首先在于你的英文要做到?jīng)]有語病或極少語病。而光是這一點(diǎn),國內(nèi)的翻譯就沒多少人能做到。

翻譯的技巧:

1、在語態(tài)上,把主動(dòng)語態(tài)變?yōu)楸粍?dòng)語態(tài)(中譯英),或者把被動(dòng)語態(tài)變?yōu)橹鲃?dòng)語態(tài)(英譯中)。

2、在詞性上面,用介詞、形容詞、副詞、名詞等來替換原來的動(dòng)詞,用動(dòng)詞、形容詞、代詞來替代名詞,或者用短語、副詞來替代形容詞。

3、在句子成分的方面,用表語、定語、狀語、賓語來替換主語,用表語、主語、定語轉(zhuǎn)換謂語,或者用主語、狀語轉(zhuǎn)換定語。

4、在句型上面,可以把簡單句和復(fù)雜句互換,復(fù)合句痛并列句互換,或?qū)⒍ㄕZ從句轉(zhuǎn)化為狀語從句。

漢譯英,顧名思義就是把中文翻譯成英文。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)