主頁 > 百科知識 > 管莊子刺虎文言文停頓

管莊子刺虎文言文停頓

時間:2024-11-30 00:23:10 瀏覽量:

原文

有/兩虎爭人/而斗者,管莊子/將刺之。管與/止之曰:“虎/者,戾/蟲;人/者,甘餌/也。今/兩虎爭人/而斗,小者/必死,大存/必傷。子/待傷虎/而刺之,則/是一舉/而兼兩虎也。無/刺一虎之勞,而/有刺兩虎之名?!?/p>

譯文

有兩只老虎因搶著吃一人而搏斗,管莊子要去刺殺它們,管與制止他說:“老虎是一種貪婪殘暴的動物,人是它最可口的食物?,F(xiàn)在兩只虎因爭一人而搏斗,弱小的老虎一定會死掉,強(qiáng)大的老虎必定要負(fù)傷。你只需等待時機(jī)去刺殺負(fù)傷的老虎,那可是一舉獲得兩只老虎。沒有付出刺殺一只老虎的勞力,卻有刺死兩只老虎的美名。”

出自《戰(zhàn)國策》。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)