主頁 > 百科知識 > 九年級下冊浣溪沙賞析及注釋

九年級下冊浣溪沙賞析及注釋

時(shí)間:2025-01-02 02:49:01 瀏覽量:

原文

浣溪沙

作者: 納蘭性德 (清代)

身向云山那畔行。

北風(fēng)吹斷馬嘶聲。

深秋遠(yuǎn)塞若為情。

一抹晚煙荒戍壘,半竿斜日舊關(guān)城。

古今幽恨幾時(shí)平。

賞析

《浣溪沙·身向云山那畔行》是清代詞人納蘭性德所寫的一首詞。該詞上片“身向”句說明行程遼遠(yuǎn)?!氨憋L(fēng)”句謂寒風(fēng)吹來,滿耳盡是馬嘶之聲。然后作一小結(jié)。下片“一抹”二句寫眼前景色,末句畫龍點(diǎn)睛,指出了這首詞的主旨在于“古今幽恨”。全詞情景交融,結(jié)尾處更是點(diǎn)明主旨,加強(qiáng)語意,抒***感。

注釋

那畔:那邊。

若為:怎為。

荒戍壘:荒涼蕭瑟的營壘。

戍:保衛(wèi)。

譯文

譯文及注釋

譯文

向著北方邊疆一路前行,凜冽的北風(fēng)吹散了駿馬的嘶鳴。在遙遠(yuǎn)的邊塞,蕭瑟的深秋季節(jié),我的心久久不能平靜。

落日時(shí)分,一抹晚煙荒涼蕭瑟的營壘上,半竿紅日斜掛在舊時(shí)關(guān)城,令人不禁想起古往今來金戈鐵馬的故事,心潮起伏不平。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)