主頁(yè) > 百科知識(shí) > suck是什么意思 俚語(yǔ)

suck是什么意思 俚語(yǔ)

時(shí)間:2025-01-03 09:10:40 瀏覽量:

suck

英 [s?k]

美 [s?k]

vt.吸;飲;吸取;吞沒(méi);卷入

vi.吸入;吸收;諂媚

n.吸;吸收;吮吸力;吮吸之聲;吸入的東西。

Suck 這個(gè)字在美國(guó)用的很多, 它就是指很爛, 很差的意思. Suck 是一個(gè)動(dòng)詞, 所以在使用上跟爛這個(gè)形容詞是不太一樣的, 例如你可以說(shuō), That traffic here really sucks! 就是說(shuō)這里的交通糟透了的意思. 有時(shí)也聽(tīng)得到人家用 suck 的形容詞 sucky. 例如有一次我室友的女朋友先是車(chē)子拋錨, 然后又下起大雨, 更糟的是她還找不到電話(huà)可以求救. 所以她那天一來(lái)我們這, 就說(shuō)了一句, Today is very sucky, everything sucks. 說(shuō)得很好吧!

擴(kuò)展資料;

俚語(yǔ)(lǐyǔ),是指民間非正式、較口語(yǔ)的語(yǔ)句,是百姓在日常生活中總結(jié)出來(lái)的通俗易懂順口的具有地方色彩的詞語(yǔ)。地域性強(qiáng),較生活化。

英語(yǔ)俚語(yǔ)是一種非正式的語(yǔ)言,通常用在非正式的場(chǎng)合,所以在用這些俚語(yǔ)是一定要考慮到所用的場(chǎng)合和對(duì)象,最好不要隨意用這些俚語(yǔ)。

俚語(yǔ)因?yàn)槭遣徽秸Z(yǔ)言,所以翻譯成中文時(shí)不能夠直接按字面意思翻譯,不然句子翻譯出來(lái)意思會(huì)很好笑。

俚語(yǔ)就是美國(guó)人或英國(guó)人生活里常用的語(yǔ)言,和大家學(xué)校里學(xué)的英語(yǔ)很不一樣。其實(shí)中文里也有很多俚語(yǔ)如:哇塞、當(dāng)了、不靠譜、絕倒、純爺們兒,這類(lèi)的語(yǔ)言都是學(xué)校里不會(huì)教的,因?yàn)樗麄儾粔蛘健?/p>

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)