主頁 > 百科知識 > suffer和suffer from的用法區(qū)別

suffer和suffer from的用法區(qū)別

時間:2025-01-10 03:53:06 瀏覽量:

一、意思不同。

1、suffer指一般的損害、痛苦、財產(chǎn)損失等抽象名詞。

如:They suffered huge losses in the financial crisis.他們在經(jīng)濟(jì)危機(jī)時遭受了巨大的損失。

2、suffer from指長期的或習(xí)慣性的痛苦或困難以及具體疾病。

如:The crops suffered from frequent blights.農(nóng)作物經(jīng)常遭受病蟲害。

二、用法不同。

表示“遭受損失〔痛苦〕”時,suffer通常用作及物動詞,后面直接接賓語,而不必用suffer from的形式。

如:She couldn't suffer criticism.

她受不了批評。

答:suffer指一般的損害、痛苦等,其賓語為pain,loss,grief,insult,punishment,wrong等,但suffer from表示遭受戰(zhàn)爭,自然災(zāi)害帶來的苦難及患病之意。

"Suffer" 和 "suffer from" 都是動詞,但它們在用法上有一些區(qū)別。

1. *suffer*:

- 表示經(jīng)歷或承受某種困難或痛苦。

- 可以用于描述個人或集體的痛苦。

- 例子:She suffers from a chronic illness.(她患有一種慢性疾病。)

2. *suffer from*:

- 表示由于某種原因而遭受或經(jīng)歷某種困難或痛苦。

- 通常用于描述疾病或其他健康問題的原因。

- 例子:He suffers from depression.(他患有抑郁癥。)

總的來說,"suffer" 更側(cè)重于描述個人或集體的痛苦,而 "suffer from" 更側(cè)重于描述導(dǎo)致痛苦的原因。

上一篇:徐濠縈讀音
下一篇:縈繞的意思和讀音

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)