主頁 > 百科知識 > MATCH的中文意思是

MATCH的中文意思是

時間:2025-01-12 08:15:30 瀏覽量:

match是對手、相配的意思。具體釋義如下:

match 英 [m?t?]  美 [m?t?]    

n. 對手;火柴;比賽;配偶;般配的人

v. 相配;和...相配;相一致;較量

1、match的動詞基本意思是“使較量,使比賽”。引申可作“匹敵,敵得過,比得上”解,著重指在力量、完美程度、興趣等方面可與之相比或配得上。

2、match可用作及物動詞,也可用作不及物動詞。用作及物動詞時接名詞或代詞作賓語,也可接雙賓語,其間接賓語可轉(zhuǎn)化為介詞for的賓語。

3、match的名詞基本意思是“比賽,競賽”,多指網(wǎng)球、足球、高爾夫球等運動項目的比賽,主要用于英式英語,是可數(shù)名詞。

4、match也可指“對手”或力量、能力等能相抗衡的“敵手”,用于單數(shù)形式,其后多與介詞for連用。

擴展資料

近義詞區(qū)分

match, approach, equal, touch

這四個詞都含有在某一方面接近或達其他事物的水平或標準的意思。其區(qū)別是:

1、equal和match都可表示達到同一水平或標準,不存在差別; equal側(cè)重“相等”。

2、match側(cè)重“相匹敵”。另外, match主要用于力量、表現(xiàn)、興趣、美感等方面; 而 equal 主要用在數(shù)量、價值、程度等方面。

3、approach和touch都表示該事物非常接近另一事物, touch的意思是“趕得上”,兩者的差別幾乎看不出來; 而approach表示的差別雖微乎其微,但卻可看出,即approach表示的差別比touch大些。

另外, approach的意思是“向…接近”,表示一個持續(xù)的動作,所以可用于進行體,而touch則不能用于進行體。

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號

免責聲明:本站內(nèi)容僅用于學習參考,信息和圖片素材來源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請聯(lián)系我們進行刪除,我們將在三個工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)