主頁(yè) > 百科知識(shí) > 《德意志裝甲兵之歌》的全文

《德意志裝甲兵之歌》的全文

時(shí)間:2024-11-30 09:30:58 瀏覽量:

裝甲兵之歌 Von Oblt.Wiehle中尉創(chuàng)作于1933年6月25日 歌詞的原文(德語(yǔ)) Ob's stürmt oder schneit, Ob die Sonne uns lacht, Der Tag glühend hei?, Oder eiskalt die Nacht. Bestaubt sind die Gesichter, Doch froh ist unser Sinn, Ja unser Sinn; Es braust unser Panzer Im Sturmwind dahin. Mit donnernden Motoren, So schnell wie der Blitz, Dem Feinde entgegen, Im Panzer geschützt. Voraus den Kameraden, Im Kampfe ganz allein, Steh'n wir allein, So sto?en wir tief In die feindlichen Reihn. Wenn vor uns ein feindlicher Panzer erscheint, Wird Vollgas gegeben Und ran an den Feind! Was gilt denn unser Leben, Für unsres Reiches Heer, Ja Reiches Heer? Für Deutschland zu sterben Ist uns h?chste Ehr. Mit Sperren und Tanks H?lt der Gegner uns auf, Wir lachen darüber Und fahren nicht drauf. Und droh'n vor uns Geschütze, Versteckt im gelben Sand, Im gelben Sand, Wir suchen uns Wege, Die keiner sonst fand. Und l??t uns im Stich Einst das treulose Glück, Und kehren wir nicht mehr Zur Heimat zurück, Trifft uns die Todeskugel, Ruft uns das Schicksal ab, Ja Schicksal ab, Dann ist unser Panzer Ein ehernes Grab. 德國(guó)裝甲兵之歌 Panzer lied 無(wú)論面對(duì)風(fēng)暴或是雪花, 還是太陽(yáng)對(duì)我們微笑; 火熱的白天, 寒冷的夜晚, 撲面的灰塵, 但我們享受著這種樂(lè)趣, 我們享受著這種樂(lè)趣。 我們的坦克轟鳴向前, 伴隨著陣陣塵沙。 當(dāng)敵人的坦克露出蹤影 我們加大油門全速向前! 我們生命的價(jià)值 就是為了我們光榮的軍隊(duì)而戰(zhàn)! 為德國(guó)而死是至高的榮譽(yù)! 伴隨著雷鳴般的引擎, 我們?cè)趫?jiān)實(shí)的裝甲板后像閃電一般沖向敵人。 與同志們一起向前, 并肩戰(zhàn)斗, 這就是為什么我們能深扎進(jìn)敵人的(坦克)隊(duì)列 面對(duì)敵人所謂的屏障 我們給予輕蔑的嘲笑 然后簡(jiǎn)單的繞過(guò); 如果前面的黃砂之中, 隱藏的是那炮火的威脅, 我們就找尋自己的道路, 躍上那沖向勝利的通途! 如果我們?yōu)槊\(yùn)女神所拋棄 如果我們從此不能回到故鄉(xiāng) 如果**結(jié)束了我們的生命 如果我們?cè)诮匐y逃, 那至少我們忠實(shí)的坦克, 會(huì)給我們一個(gè)金屬的墳?zāi)埂?/p>

© 轉(zhuǎn)乾企業(yè)管理-上海店鋪裝修報(bào)建公司 版權(quán)所有 | 黔ICP備2023009682號(hào)

免責(zé)聲明:本站內(nèi)容僅用于學(xué)習(xí)參考,信息和圖片素材來(lái)源于互聯(lián)網(wǎng),如內(nèi)容侵權(quán)與違規(guī),請(qǐng)聯(lián)系我們進(jìn)行刪除,我們將在三個(gè)工作日內(nèi)處理。聯(lián)系郵箱:303555158#QQ.COM (把#換成@)